Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

по старой версии

  • 1 по старой версии

    Универсальный русско-английский словарь > по старой версии

  • 2 атака методом возврата к старой версии

    1. version rollback attack

     

    атака методом возврата к старой версии
    Разновидность криптоаналитической атаки против шифрсистемы, в которой для устранения ошибок были сделаны необходимые исправления, однако в целях совместимости оставлена возможность использования алгоритмов и протоколов более ранних версий.
    [ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5057]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > атака методом возврата к старой версии

  • 3 применение пэтча для более старой версии программы, бэкпорт

    Information technology: backport

    Универсальный русско-английский словарь > применение пэтча для более старой версии программы, бэкпорт

  • 4 version rollback attack

    1. атака методом возврата к старой версии

     

    атака методом возврата к старой версии
    Разновидность криптоаналитической атаки против шифрсистемы, в которой для устранения ошибок были сделаны необходимые исправления, однако в целях совместимости оставлена возможность использования алгоритмов и протоколов более ранних версий.
    [ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5057]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > version rollback attack

  • 5 upgrade advantage

    привилегия обновления (право перехода лицензиата с любой старой версии используемого программного обеспечения на текущую и последующие версии программного продукта, выходящие в течение срока действия лицензионного соглашения)

    English-Russian dictionary of computer science and programming > upgrade advantage

  • 6 привилегия обновления

    (право перехода лицензиата с любой старой версии используемого программного обеспечения на текущую и последующие версии программного продукта, выходящие в течение срока действия лицензионного соглашения) upgrade advantage

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > привилегия обновления

  • 7 APTA

    2) Военный термин: aptitude area
    4) США: American Public Transportation Association (в старой версии - "...Transit Association")

    Универсальный англо-русский словарь > APTA

  • 8 according to the older version

    Универсальный англо-русский словарь > according to the older version

  • 9 backport

    Универсальный англо-русский словарь > backport

  • 10 American Public Transportation Association

    USA: APTA (в старой версии - "...Transit Association")

    Универсальный русско-английский словарь > American Public Transportation Association

  • 11 emulation

    - real-time emulation
    - snapshot emulation
    - transparent emulation
    2) эмуляция (в COM-технологиях - процесс подмены для клиентов CLSID старой версии класса идентификатором CLSID новой; реализуется путем записи в системный реестр отношения эмуляции между старым и новым CLSID)

    English-Russian dictionary of computer science and programming > emulation

  • 12 version rollback attack

    атака методом возврата к старой версии (разновидность криптоаналитической атаки против шифрсистемы, в которой для устранения ошибок были сделаны необходимые исправления, однако в целях совместимости оставлена возможность использования алгоритмов и протоколов более ранних версий).

    English-Russian cryptological dictionary > version rollback attack

  • 13 агент миграции (программа-посредник)

    1. migration agent

     

    агент миграции (программа-посредник)
    Программа, обеспечивающая переход от старой версии ПО к новой; используется при модернизации аппаратных и программных средств.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > агент миграции (программа-посредник)

  • 14 кэш

    1. cache

     

    кэш
    "тайный запас"

    Системная папка, в которую компьютер записывает все документы, полученные пользователем из Сети. При запросе документа вторично, показывается содержимое кэша. Наиболее эффективно кэширование, производимое прокси-сервером, который хранит документы, полученные из Интернет всеми сотрудниками организации. Обращение к кэшу в случае повторного запроса одного и того же документа позволяет не только снизить трафик, но и увеличивает скорость предоставления данных клиенту. Единственным недостатком кэширования является возможность получения старой версии документа в случае, если документ на удаленном сервере изменился, а кэш еще содержит старую версию. Прокси-сервер использует весьма сложный алгоритм определения степени устаревания документов, поэтому в большинстве случаев пользователь все же получает самую свежую версию документа.
    [ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]

    Тематики

    Синонимы

    • "тайный запас"

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кэш

  • 15 migration agent

    1. агент миграции (программа-посредник)

     

    агент миграции (программа-посредник)
    Программа, обеспечивающая переход от старой версии ПО к новой; используется при модернизации аппаратных и программных средств.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > migration agent

  • 16 cache

    1. кэш-память
    2. кэш

     

    кэш
    "тайный запас"

    Системная папка, в которую компьютер записывает все документы, полученные пользователем из Сети. При запросе документа вторично, показывается содержимое кэша. Наиболее эффективно кэширование, производимое прокси-сервером, который хранит документы, полученные из Интернет всеми сотрудниками организации. Обращение к кэшу в случае повторного запроса одного и того же документа позволяет не только снизить трафик, но и увеличивает скорость предоставления данных клиенту. Единственным недостатком кэширования является возможность получения старой версии документа в случае, если документ на удаленном сервере изменился, а кэш еще содержит старую версию. Прокси-сервер использует весьма сложный алгоритм определения степени устаревания документов, поэтому в большинстве случаев пользователь все же получает самую свежую версию документа.
    [ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]

    Тематики

    Синонимы

    • "тайный запас"

    EN

     

    кэш-память
    помещать в кэш-память

    Сверхбыстродействующая оперативная память, служащая для буферизации команд или данных из медленной памяти перед их обработкой процессором.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cache

  • 17 Forever Amber

       1947 - США (140 мин)
         Произв. Fox (Уильям Пёрлбёрг)
         Реж. ОТТО ПРЕМИНДЖЕР
         Сцен. Филип Данн, Ринг Ларднер-мд., Джером Кэди по одноименному роману Кэтлин Уинсор
         Опер. Леон Шэмрой (Technicolor)
         Муз. Дэйвид Рэксин
         В ролях Линда Дарнелл (Эмбер Сент-Клер), Корнел Уайлд (Брюс Карлтон), Ричард Грин (лорд Элмзбери), Джордж Сандерз (Карл II), Гленн Лэнган (капитан Рекс Морган), Ричард Хайдн (граф Рэдклифф), Джон Расселл (Черный Джек Моллард), Маргарет Уичерли (миссис Спонг), Джессика Тэнди (Нэн Бриттон), Энн Ревиэр (Матушка Красный Чепец), Джейн Болл (Коринна), Роберт Кут (сэр Томас Дадли), Алан Нэйпиер (Лэндейл), Лео Дж. Кэрролл (Мэтт Гудгрум), Натали Дрейпер (графиня Кэслмэйн).
       1644 г. Английский парламент и армия Кромвеля восстают против тирании Карла I, и Англия тонет в огне и крови. В самый разгар сражений на порог дома Мэтта Гудгрума в деревне Мэригрин (графство Эссекс) подбрасывают младенца. На куске материи, в который обернута малютка, вышито ее имя: Эмбер. Эмбер растет в доме Мэтта Гудгрума и его жены.
       1660 г. Кромвель умирает. На трон вновь восходит династия Стюартов, а именно - Карл II. Эмбер отказывается от брака, который ей хочет навязать Мэтт и едет в Лондон за бароном Брюсом Карлтоном, солдатом короля, с которым она познакомилась в таверне. Не спрашивая его разрешения и выдав себя за его кузину, она приходит к нему домой. Он быстро подпадает под ее очарование и покупает ей целый гардероб одежды. Они проживают вместе несколько абсолютно счастливых дней, и совершенно очевидно (хотя Брюс, похоже, этого не сознает), что девушка безумно влюблена в него. Брюс, прибывший в Лондон просить у короля в награду за верность несколько кораблей, чтобы пиратствовать на благо короны, наконец, добивается своего, благодаря вмешательству своей бывшей любовницы графини Кэслмэйн, ныне ставшей фавориткой короля. Но король требует, чтобы Брюс отплыл в тот же вечер. Брюс покидает Эмбер, не попрощавшись. Проснувшись, та страшно разочарована: она думает, что причина поведения Брюса - ее бедственное положение. Отныне ее единственная цель - преуспеть, стать как минимум равной Брюсу, чтобы однажды он смог взять ее в жены.
       Брюс оставил Эмбер двести ливров, но она становится жертвой мошенников: ее судят и бросают в тюрьму. Там она знакомится с Черным Джеком Моллардом, бандитом с большой дороги, который предлагает ей союз. Они вместе совершают побег из тюрьмы и вместе бросаются в погоню за богатством. Эмбер не скрывает от Черного Джека, что беременна. После побега в притоне Матушки Красный Чепец она рожает мальчика. Она ставит все свое обаяние на службу Черному Джеку и помогает ему обирать зажиточных горожан. Однажды ночью Черного Джека убивают полицейские, а Эмбер скрывается в доме капитана Рекса Моргана. Позже она становится его любовницей, а он делает ей предложение.
       Через своего друга-драматурга Морган помогает Эмбер стать актрисой Королевского театра «Друри-Лейн»: это место обеспечит ей покровительство короля. Карл II и в самом деле замечает ее на сцене, однако она отклоняет его приглашение, поскольку в тот же вечер за кулисами появляется Брюс. Вне себя от радости Эмбер везет его в деревню, где живет их сын, которого она тоже назвала Брюсом. Счастье новой встречи продлится недолго: Морган застает их и, как оскорбленный жених Эмбер, вызывает Брюса на дуэль. Скрестив шпаги с противником, Брюс, сам того не желая, убивает его. После чего скрывается бегством.
       Эмбер растеряна, однако по-прежнему хочет подняться еще выше в иерархии знати, а потому выходит замуж за старого графа Рэдклиффа. Она продает свою красоту за титул; впрочем, старик все равно не в состоянии распорядиться своей покупкой. Проходит время. Узнав, что Брюс разгружает в порту товар, она торопится в Лондон, невзирая на эпидемию чумы, охватившую город. Однако Брюс заразился ужасной болезнью. Эмбер ухаживает за ним и спасает не только от чумы, но и от злых намерений старой и уродливой сиделки миссис Спонг, собиравшейся задушить Брюса и присвоить его драгоценности. Чтобы помешать замыслу миссис Спонг, Эмбер душит ее саму.
       Стоит Эмбер ненадолго выйти из дома, как к Брюсу приходит Рэдклифф и представляется ее мужем. В третий раз Брюс исчезает, не сказав Эмбер ни слова на прощание. Ее вновь ждет скучная жизнь с Рэдклиффом. Когда граф, как и каждый год, является ко двору, король вновь замечает Эмбер - и даже узнает и приглашает на ужин. Но Рэдклифф, сославшись на страх перед пожаром в Лондоне (время действия - 1666 г.), не дает жене принять приглашение. После возвращения домой муж запирает Эмбер в комнате, когда пламя уже охватило соседние дома. Она пререкается с мужем. Но силач-слуга, часто терпевший унижения от хозяина, хватает старика и швыряет его в огонь.
       Эмбер становится фавориткой Карла II. На прогулке она снова встречает Брюса. Теперь он живет в Виргинии и приехал в Лондон, чтобы показать столицу своей молодой супруге Коринне. Эмбер приглашает Коринну за королевский стол и под конец вечера оставляет ее наедине с королем. Так она планирует подстроить скандал, который разрушит брак Брюса. Но ее интрижка оборачивается неудачей, и король, чье самолюбие задето столь явной неприязнью, приказывает ей покинуть Уайтхолл. Эмбер в последний раз видится с Брюсом, которого любит по-прежнему. Он просит у нее разрешения забрать сына с собой в Виргинию. Она поначалу противится этой мысли, но затем, видя, как ребенок тянется к отцу, отпускает их обоих.
        Эта экранизация весьма смелого для своего времени бестселлера Кэтлин Уинсор - без сомнения, наиболее мастерская из американских крупнобюджетных постановок. Однако начиналось все плохо, поскольку через полторы-две недели съемок режиссер Джон Стал и главная актриса Пегги Камминз были уволены Зэнаком, после чего Преминджеру, связанному контрактом со студией «Fox», пришлось взять проект в свои руки, полностью переписать сценарий и стать полновластным хозяином на площадке. Ситуация в чем-то сравнима с той, что сложилась накануне съемок Лоры, Laura, с двумя существенными отличиями: на сей раз инициатором проекта был не он ( наоборот, он был против), и исполнительнице, которую он планировал на главную роль (Ланс Тёрнер), в итоге пришлось уступить место Линде Дарнелл, по такому случаю перекрасившейся в блондинку. И все же почти невозможно представить себе более идеальную Эмбер. В ее персонаже Преминджер изучает конфликт между амбициями и чувствами, ставя героиню в такое положение, когда она не отказывается от чувств в пользу амбиций, но воображает, будто амбиции могут послужить ее чувствам. Влюбившись в безвольного и нерешительного мужчину, превыше всего ставящего респектабельность, она всю жизнь закаляет себя и надеется, что, став тверже, наконец-то обретет счастье. Разочарования, с которыми ей предстоит столкнуться, были бы уместны в мелодраме, но Преминджер захотел поместить их в ледяной сатирический этюд на фоне внешне очаровательной исторической реконструкции. Таким образом фильм становится фантазией о том, что сердце иссушить невозможно; главная героиня напрасно ищет спасение в интригах и постоянно терпит фиаско. Она - сестра многих других героинь Преминджера: напр., Сесиль из Здравствуй, грусть, Bonjour tristesse. Поражение, грусть, почти бесконечное разочарование зияют перед ней, словно пропасть, а на зрителя ее внешняя холодность воздействует сильнее потоков слез. Помимо этого, свой короткий и очень бестолковый маршрут она проделывает в окружении невероятного сборища циников, элегантных подлецов и чудовищ, какое не каждому удавалось создать в одном фильме.
       Навеки Эмбер стал в свое время одним из самых дорогостоящих фильмов, выпущенных «фабрикой грез». Это видно на экране, и не хватит никаких слов, чтобы описать изысканность и богатство костюмов и декораций, роскошь цветного изображения, созданного гениальным Леоном Шэмроем (особенно отметим крупные планы Линды Дарнелл). В этой пышности отражаются едкость и остроумие диалогов и разочарование персонажей («Я весь день сражался с огнем в доках, - говорит своей любовнице Карл II. - Ни за что бы так не усердствовал в борьбе за трон, если бы знал, сколько требуется от короля»). Преминджер всегда выступал за незаметность техники, и в этом фильме искусство движения камеры достигает вершин, а в эпизоде родов героини Линды Дарнелл режиссер выстраивает, возможно, самый красивый длинный план в истории кино. Из-за гениальной пластики - и это не единственная гениальная сторона в фильме - Навеки Эмбер кажется теперь таким же далеким от нас и от сегодняшнего искусства, как, напр., картины Веласкеса или Рембрандта.
       N.В. Смелость многих ситуаций и диалогов в фильме, отказ от хэппи-энда и морализаторства шли абсолютно вразрез с модой тех лет. Преминджеру, вместе с руководителями студии «Fox», пришлось идти на поклон к «Католическому легиону в защиту благопристойности» (ныне не существующему) и умолять не запрещать фильм. Перенесенное унижение и удары, которые пришлось вытерпеть режиссеру, породили в нем ту тягу к независимости, удовлетворить которую он смог только после Человека с золотой рукой (The Man With the Golden Arm, 1955). Большинство копий (по крайней мере, во Франции и в Англии) заканчиваются тем, что Линда Дарнелл смотрит вслед удаляющимся Корнеллу Уайлду и ребенку. Но Преминджер снял еще одну дополнительную сцену для финала фильма: приняв приглашение на ужин от королевского конюшего сэра Томаса Дадли, Эмбер садится за туалетный столик и долго смотрится в зеркало, накладывая косметику, - совсем как героиня фильма Здравствуй, грусть в начальных и финальных сценах.
       БИБЛИОГРАФИЯ: о первой, брошенной версии фильма см. статью Гэри Смита «Первая Эмбер» (Gary Smith. The First Amber) в журнале «Films in Review» за февраль 1989 г. Автор не может в точности указать продолжительность первых съемок: 6-10 дней по версии сценариста Филипа Дайна, 2 месяца по версии Винсента Прайса (исполнявшего роль, позже переданную Ричарду Грину). Отметим, что роль Карла II, в которой Джордж Сандерз, как и всегда, великолепен, в первой версии играет Реджиналд Гардинер.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Forever Amber

  • 18 backward compatible

    способность новой версии работать со старой [комп.]

    Новый англо-русский словарь > backward compatible

  • 19 backwards compatible

    способность новой версии программы или устройства работать со старой [комп.]

    Новый англо-русский словарь > backwards compatible

  • 20 migration

    миграция, переход
    переход со старой аппаратной платформы и/или операционной системы и/или ПО на новые версии; перемещение данных/программ на вновь устанавливаемые ПК или на носители других типов

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > migration

См. также в других словарях:

  • атака методом возврата к старой версии — Разновидность криптоаналитической атаки против шифрсистемы, в которой для устранения ошибок были сделаны необходимые исправления, однако в целях совместимости оставлена возможность использования алгоритмов и протоколов более ранних версий.… …   Справочник технического переводчика

  • Храм Никиты Мученика на Старой Басманной — Православный храм Храм Никиты Мученика в Старой Басманной слободе …   Википедия

  • История Старой Руссы — Содержание 1 Появление города 2 Этимология названия 2.1 В составе Новг …   Википедия

  • 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone — Обложка журнала «Rolling Stone» с 500 лучшими песнями всех времен, 2004 Журнал Rolling Stone (выпуск № 963) опубликовал список 500 лучших песен всех времён[1] 9 …   Википедия

  • КИТАЙ — Китайская Народная Республика, гос во, расположенное в Центр. и Вост. Азии. Площ. ок. 10 млн. км2. Нас. 656,6 млн. чел. (1957). Ок. 94% (1953) населения китайцы (хань), кроме того, чжуаны, уйгуры, хуэй, и, тибетцы, мяо, маньчжуры, монголы, буи,… …   Советская историческая энциклопедия

  • Xbox 360 — Xbox 360 …   Википедия

  • Half-Life 2: Beta — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/7 ноября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно …   Википедия

  • Кембриджская история древнего мира — …   Википедия

  • S.T.A.L.K.E.R.: Oblivion Lost — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели …   Википедия

  • S.T.A.L.K.E.R.: The Shadow Of Chernobyl — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели …   Википедия

  • S.T.A.L.K.E.R.: Тени Чернобыля — S.T.A.L.K.E.R. Обложка S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля Разработчик GSC Game World Издатели …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»